La "semaine dorée" française
Bonjour tout le monde !
Avez-vous bien profité des jours fériés de la "Golden Week" ?
GWを十分楽しめましたか?
En France également, il y a plusieurs jours fériés en mai et les gens en profitent souvent pour "faire le pont".
フランスでも、5月には祝祭日がいくつかあって皆さんはよく「橋をかける」→「祭日にはさまれた日を休みにする」ようにしています。
En effet, le 1er (Fête du travail), le 5 (Ascension) et le 8 mai (Victoire de 1945) sont l'occasion de prendre des jours de congés entre ces dates, et ainsi profiter de 7 à 10 jours de repos !
5月1日(勤労感謝の日)、5日(昇天祭)と8日(ヨーロッパ戦勝記念日)の際に有給休暇を利用して7~10日間休むようにできます!
Malheureusement pour les Français, il n'existe pas de système permettant, comme au Japon, de reconduire un jour férié tombant un week-end.
あいにく、日本のように祝祭日を振り返る制度がないです。
Les 1er et 8 mai 2016 tombant un dimanche, les Français n'ont pas pu profité de ces jours fériés pour se reposer un jour de semaine !
今年の1日と8日が日曜日だったので、フランスの皆さんが平日の日を休むことができなかったわけです!
Mais ne vous inquiétez pas trop, les Français gardent quand même 30 jours de congés payés par an, comme les Allemands.
しかし、大丈夫です。フランスでは一年に30日間もの有給休暇をいただけます。ドイツと同じぐらいです。